sábado, 20 de junho de 2009

Salomé francês/inglês

Para quem tiver curiosidade, aqui tem o texto de Oscar Wilde em francês e em inglês, lado a lado. Abaixo está a última fala de Salomé (minha predileta):

"Ah! j'ai baisé ta bouche, Iokanaan, j'ai baisé ta bouche. Il y avait une âcre saveur sur tes lèvres. Était-cé la saveur du sang?...Mais, peut-étre est-ce la saveur de l'amour. On dit que l'amour a une âcre saveur...Mais, qu'importe? Qu'importe? J'ai baisé ta bouche, Iokanaan, j'ai baisé ta bouche".

Nenhum comentário:

Postar um comentário